Paskelbtas Laisvalaikis

Skaitytojo pastebėjimai. Nesusinkime gimtosios kalbos

Ketvirtadienis, 26 February 2026 15:23 Parašė 

Pažvelkite į šią nuotrauką. Ji ir paskatino mane pagalvoti apie tokį kasdienišką dalyką – gimtąją kalbą. Jei jūsų akiai užrašas toks, koks turėtų būti, pats laikas vėl pavartyti lietuvių kalbos vadovėlį. Vietoje „randasi“ informacinėje lentelėje turėtų būti žodis YRA.

Kartais pamatysi užrašą „Kava išsinešimui“, kurį reikia keisti į „Kava IŠSINEŠTI“. Jeigu kyla abejonių dėl žodžių vartojimo, pagalbą suteiks Valstybinė lietuvių kalbos komisija: išsiųsite el. laišką adresu Šis el.pašto adresas yra apsaugotas nuo šiukšlių. Jums reikia įgalinti JavaScript, kad peržiūrėti jį. ir gausite atsakymą su paaiškinimu.

„Nesilaikyta saugumo reikalavimų, ko pasekoje įvyko nelaimė“. Turi būti DĖL KO arba DĖL TO. Šitą „pasekoje“ mėgsta į savo kalbą įpinti ir politikai. Dar vienas pastebėjimas: kai kas mėgsta sėsti „už stalo“, „už vairo“. Įsikalkim sau į galvas ir galų gale sėskim PRIE stalo.  

Suprantama, šnekamojoje kalboje, kai dar reikia ir rišlią mintį suraityti, kartais prasprūsta viena kita klaidelė, tačiau kai klaidų paliekama knygose, kartais ir solidžių leidyklų, norom nenorom susimąstai apie korektoriaus kvalifikaciją.

Pateiksiu keletą pavyzdžių. Dažnai (ir klausantis radijo ar TV laidų) krenta į akis žodžių „kažkada“ ir „kada nors“ netikslumai. Įsiskaitykite: „Kažkada aš būsiu diplomuotas specialistas“. Turbūt kur kas tinkamiau nuskambėtų KADA NORS. Pasitaiko ir tokių parašymų: „Merginos, susėdę kartu, pasidalijo savo paslaptimis“. Na, jeigu jau merginos, tai SUSĖDUSIOS. Paslaptimis tik vyrukai susėdę dalijasi. 

Svarstau, kad, tapusi pensininke ir turėdama daug laisvo laiko, skaitysiu begalę knygų ir užsiimsiu „bjauriu“ dalyku: jei tik jose pamatysiu grubių klaidų, nepatingėsiu leidykloms išsiųsti nuorodas į tų knygų puslapius.  

Sakot, negražu „stuksenti“? Bet vardan tos mūsų gražios, dainingos, sunkios ir vis labiau anglėjančios lietuvių kalbos juk verta pasistengti?

Eglė Spyglė